Когда ты что-либо создаешь, подумай о том, что оно может стать вечным. А подумав об этом, вступи в свои права!

Восходя в пространства вертикального света

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Беларусь и Россия

Сообщений 91 страница 120 из 336

91

Елена Smirnoff написал(а):

Белая рыба - белорыбица, Белая гора - Белогорье и тыды. Фотин, ну так у нас. Умалишенный - тут не соединительная. Ибо "ума" - не прилагательное.

Два слова соединяются в одно полностью сохраняя несомый смысл, без изменений. Белорыбица не является по смыслу белой рыбой, а является производным словом, как и Бологорье не является белой горой, но чем-то на белой горе. а Беларусь обозначает буквально Бела Русь и не является словом с другим значением, производным, несомым иной смысл. Поэтому белорус будет через "о" писаться, а Беларусь через "а". И главное, повторяю, слово всегда до развала СССР существовало и нихто его нерусским или неправильным не считал. :whistle:

Отредактировано Фотина (2014-06-02 04:57:52)

0

92

Я кстати беларус наполовину по отцу. По сабжевой теме сложно что-то сказать, ибо в Беларуси не жил, лишь по сути был один раз. Но мне понравилось. Как то уютнее чем в рашке. Чище-культурнее. Вообще чем дальше, тем больше хочу переехать в Беларусь :cool:

Отредактировано trium (2014-06-02 02:11:58)

0

93

trium написал(а):

Я кстати беларус наполовину по отцу. По сабжевой теме сложно что-то сказать, ибо в Беларуси не жил, лишь по сути был один раз. Но мне понравилось. Как то уютнее чем в рашке. Чище-культурнее. Вообще чем дальше, тем больше хочу переехать в Беларусь

Отредактировано trium (Сегодня 01:11:58)

Не путай турпоездку с эмиграцией (с) )))

0

94

Drakkar написал(а):

Не путай турпоездку с эмиграцией

тащем то кто к вам уехал уже, никто не жалуется, и обратно не спешит. По тому же иксбити судя ежели.

Отредактировано trium (2014-06-02 02:14:27)

0

95

trium написал(а):

тащем то кто к вам уехал уже, никто не жалуется. По тому же иксбити судя ежели.

В Минск уехал? )

0

96

Drakkar написал(а):

В Минск уехал? )

да в разные места уезжают. Тот же Азовский где то в деревне (ну или около того) ИЛи ты по принципу есть ли жизнь за мкадом ?))

0

97

trium написал(а):

да в разные места уезжают. Тот же Азовский где то в деревне (ну или около того) ИЛи ты по принципу есть ли жизнь за мкадом ?))

Ну в Минске проще как бы. Но я ж не отрицаю что у нас вообще жить нельзя номрально ) Можно - просто труднее чем у вас.

0

98

Drakkar написал(а):

Ну в Минске проще как бы. Но я ж не отрицаю что у нас вообще жить нельзя номрально ) Можно - просто труднее чем у вас.

это мифы, как и насчет что в мАскве зарплаты по 100 тыщь. Хрен работу найдешь нормальную по итогам. Кругом серые схемы (официальная зарплата 12000-15000 остальное в конвертах), а то и вообще без оформления (законного) и то в среднем 20-25-30-35 (общее при бешенных ценах в мАськве (в Токио и то дешевле цены). Прохиндеям может и лучше, ибо накалывать в рашке любят.
Давеча заправился на ТНК вроде я всегда считал хорошими данные заправки..в результате визит в сервис с горящей лампочкой "проверить систему снижения токсичности" Хорошо еще за визит денег не звяли, по гарантии прошло. Но к стоимости тех обслуживания добавится три тысячи (не помню уж что там говорили) и вердикт "сменить автозаправку" А на вопрос на какую, пожали плечами, говорят бензин бодяжат везде. И это столица. А так да, хорошо живем аки сыр в масле катаемся....:сарказм:

Отредактировано trium (2014-06-02 03:00:52)

0

99

Drakkar написал(а):

А чего еще можно было ожидать после столетий русификации? Что основная масса населения сразу переучится на новый язык?

Согласна. Население было сильно русифицировано, но и язык типа франкенштейна, не выход. Вот. сейчас, допустим, тож, есть белорусский живой, литературный, а есть язык свядомых, он иной, полонезированный. Не знаю. как Вам, но мне не "простить" поляков исторически за приватизацию ВКЛ, и ладно б приватизировали и сохранили, а то и литвинов полонезировали постоянно, своими униями бесконечными, и себя сохранить не могли, всегда кичились перед восточными кресами, изголялись, как могли, к управлению, типа, тока католики, допущаюцца. а потом и государство проср*ли. И всю историю. только и делали, что свое государство под раздербанивание подставляли, да, интрижки плели, цивилизаторы, блина. Тюфу...

Drakkar написал(а):

Просто ни малейшего желания подчеркивать разницу национальную у руководителей СССР не было - зачем им это?

Вы, видать, не шибко в курсе вопросу... :no:

Drakkar написал(а):

И если вопрос ставится именно так - надо вообще сделать официальным белоруским тут трасянку на которой основная часть населения разговаривает - это значит будет приемлимо - ну как же - зато все поймут.

А кто у нас на тросянке глаголет? Ну, развишта я, и то тока на форумах, в жизни не получаецца, то на работе, то забываю. :D Я не знаю, как у Вас в городе, но у нас редко встретишь уникума даже гэкающего, гораздо реже, чем гэкающего в Смоленске, допустим. / там жила, знаю. Что касается госязыка, то меня вполне устраивает двуязычие. Вы посмотрите. что у нас делается на русском и что на белорусском, мова у нас просто признак повышенного эстетизьму и культуры. Драматургия на уровне, песенная культура... Вот, не знаю, телек не смотрю, у нас все так же пионерские песенки на русском распевают "Минск - это я, и тра ля-ля-ля"? А что у нас на мове делается? И зачем опускать планку? Не знаю, я очень люблю мову и считаю. что уберечь ее от засорения мы нашли самый лучший способ, когда не через колено людей ломают, а именно дают на мове качественный, насколько это возможно, продукт. И я с радостью сама в этом участвовала. И мне такое положение вещей - здорово! Русские лучшие в России мне дают родное - русское, белорусы лучшие, вместе со мной, делают родное - белорусское,  украинцы - украинское - и все МОЕ! Все мне и близкое и понятное архетипически.
И поляки мне... только свяжись. опять жаж все проинтригуют и про..., ну, понятно что сделают. :flirt: Но даже не это главное, а именно польская петушиность, некая превосходимость перед восточными кресами, где-то на уровне обычного общения проскакивает.

0

100

Drakkar написал(а):

Ну в Минске проще как бы. Но я ж не отрицаю что у нас вообще жить нельзя номрально ) Можно - просто труднее чем у вас.

:cool: Это ваще очень по-русски: "Хорошо там, где нас нет" называется. :D  Не надо сравнивать белорусскую столичность и россеийскую. У меня мама живет в райцентре, пенсионерка. И нормально живет. :flirt:

0

101

trium написал(а):

Я кстати беларус наполовину по отцу. По сабжевой теме сложно что-то сказать, ибо в Беларуси не жил, лишь по сути был один раз. Но мне понравилось. Как то уютнее чем в рашке. Чище-культурнее. Вообще чем дальше, тем больше хочу переехать в Беларусь

Отредактировано trium (Сегодня 01:11:58)

Приезжайте! :cool: У нас, правда, очень хорошо. 8-)

0

102

Все спорите?

0

103

Drakkar написал(а):

Именно это я Иванке и писал - что похожие судьбы, распады империй, противостояние с НАТО и делают близкими. А вовсе не какое то родство по крови или духу.

Дима, у меня другие понятия. Я вообще не ассоциировала распад Югославии с распадом Союза. Ну никак.

0

104

Фотина написал(а):

Согласна. Население было сильно русифицировано, но и язык типа франкенштейна, не выход. Вот. сейчас, допустим, тож, есть белорусский живой, литературный, а есть язык свядомых, он иной, полонезированный. Не знаю. как Вам, но мне не "простить" поляков исторически за приватизацию ВКЛ, и ладно б приватизировали и сохранили, а то и литвинов полонезировали постоянно, своими униями бесконечными, и себя сохранить не могли, всегда кичились перед восточными кресами, изголялись, как могли, к управлению, типа, тока католики, допущаюцца. а потом и государство проср*ли. И всю историю. только и делали, что свое государство под раздербанивание подставляли, да, интрижки плели, цивилизаторы, блина. Тюфу...

Живой и литературный - это мне кажется не одно и тоже ) Живой - это тот на котором говорят )

Фотина написал(а):

Вы, видать, не шибко в курсе вопросу...

Ну заигрывания с национальными интеллигенциями году к 35 точно прекратилось. У рабочего класса нет национальности - есть классовое сознание. В тонкостях этнографических и правда не силен, но в истории СССР тридцатых немножко в курсе )

Фотина написал(а):

А кто у нас на тросянке глаголет? Ну, развишта я, и то тока на форумах, в жизни не получаецца, то на работе, то забываю.  Я не знаю, как у Вас в городе, но у нас редко встретишь уникума даже гэкающего, гораздо реже, чем гэкающего в Смоленске, допустим. / там жила, знаю. Что касается госязыка, то меня вполне устраивает двуязычие. Вы посмотрите. что у нас делается на русском и что на белорусском, мова у нас просто признак повышенного эстетизьму и культуры. Драматургия на уровне, песенная культура... Вот, не знаю, телек не смотрю, у нас все так же пионерские песенки на русском распевают "Минск - это я, и тра ля-ля-ля"? А что у нас на мове делается? И зачем опускать планку? Не знаю, я очень люблю мову и считаю. что уберечь ее от засорения мы нашли самый лучший способ, когда не через колено людей ломают, а именно дают на мове качественный, насколько это возможно, продукт. И я с радостью сама в этом участвовала. И мне такое положение вещей - здорово! Русские лучшие в России мне дают родное - русское, белорусы лучшие, вместе со мной, делают родное - белорусское,  украинцы - украинское - и все МОЕ! Все мне и близкое и понятное архетипически.И поляки мне... только свяжись. опять жаж все проинтригуют и про..., ну, понятно что сделают.  Но даже не это главное, а именно польская петушиность, некая превосходимость перед восточными кресами, где-то на уровне обычного общения проскакивает.

На трасянке гвоорю я - в повседневной жизни. Говорит весь мой город. Вопрос не в географии языка, вопрос скорее в образованности говорящих. Минск и крупные города - тут да, тут в ходу правильный русский язык, но не в маленьких городках, а тем более селах. Мова - это признак элитарности? Господи - а зачем она такая? Это что некая латынь для образованных и продвинутых? Тогда боюсь наш язык умрет, если уже не умер. Язык живет пока на нем разговаривают. Не пишут, не читают - разговаривают. Уберечь от засорения - это значит законсервировать и положить под стекло. То что вы назваете засорением я бы назвал развитием и жизнью.

+1

105

Елена Smirnoff написал(а):

Вот почему поляки мне не свои, а белорусы - свои

Потому что исторически, поляки никогда нас своими не считали, ну, разве что "своими лопухами", которые в перспективе способны цивилизоваться до их уровня. Хотя. надо отдать должное. многое в систему образования, привнесено на Русь именно иезуитами, не только в Беларусь, но и в Московию, ну, система образования до сих пор использует многие иезуитские приемы. Только это вопрос не родства совершенно. Истоки такого восприятия и отношения лежат в религиозной плоскости, хотя религия и играет гораздо меньшее социальное значение, но, как в анекдоте "ложки нашлись, а осадок остался" - так и тут. :flirt: Исконно белорусы - православные, и католичество у нас воспринималось, как социальное превосходство по многим причинам, сложившимся исторически.  8-)

0

106

Фотина написал(а):

Потому что исторически, поляки никогда нас своими не считали, ну, разве что "своими лопухами", которые в перспективе способны цивилизоваться до их уровня. Хотя. надо отдать должное. многое в систему образования, привнесено на Русь именно иезуитами, не только в Беларусь, но и в Московию, ну, система образования до сих пор использует многие иезуитские приемы. Только это вопрос не родства совершенно. Истоки такого восприятия и отношения лежат в религиозной плоскости, хотя религия и играет гораздо меньшее социальное значение, но, как в анекдоте "ложки нашлись, а осадок остался" - так и тут.  Исконно белорусы - православные, и католичество у нас воспринималось, как социальное превосходство по многим причинам, сложившимся исторически.

Ой ой ой. Как все запущено то ) Если доводилось читать вам Сенкевича - Огнем и мечом - так большая часть персонажей выведенных там - не поляки коренные, а литвины.
Да и знатнейшие роды Речи Посполитой - Радизивилы, Сапеги, Острожские, Огинские - извините не поляки. Вопрос о религиях да - католицизму отдавали предпочтение, А еще изобрели униатство, как попытку примирить обе веры, вполне могла стать нашей национальной религией между прочим.

0

107

Drakkar написал(а):

Ой ой ой. Как все запущено то ) Если доводилось читать вам Сенкевича - Огнем и мечом - так большая часть персонажей выведенных там - не поляки коренные, а литвины.
Да и знатнейшие роды Речи Посполитой - Радизивилы, Сапеги, Острожские, Огинские - извините не поляки. Вопрос о религиях да - католицизму отдавали предпочтение, А еще изобрели униатство, как попытку примирить обе веры, вполне могла стать нашей национальной религией между прочим.

:D Про запущено - это - да... Особливо здоровский компромисс про униатство, "как попытку примирить веры", чтоб помирить двух женщин(или мужчин) - жить с обеими(или обоими) = такой же способ. Про национальную мне ужо не первый раз втирают, первый раз этим меня убил мой преподаватель по истории Беларуси в институте. Мол, кажный белорус, ежели верующий, должОн быть униатом, ибо это есть национальная религия. :D
На счет "неполяков" вы бывали на сельском кладбище католическом? У нас любое католическое кладбище кладбище называют польским. Костелы называют польскими. Это есть живое восприятие нашего народа - кто стал католиком - тот поляк.  :flirt: Теперь есть иное восприятие, но его не было на большинстве территорий исторически.

0

108

Drakkar написал(а):

Живой и литературный - это мне кажется не одно и тоже ) Живой - это тот на котором говорят )

Ну заигрывания с национальными интеллигенциями году к 35 точно прекратилось. У рабочего класса нет национальности - есть классовое сознание. В тонкостях этнографических и правда не силен, но в истории СССР тридцатых немножко в курсе )

На трасянке гвоорю я - в повседневной жизни. Говорит весь мой город. Вопрос не в географии языка, вопрос скорее в образованности говорящих. Минск и крупные города - тут да, тут в ходу правильный русский язык, но не в маленьких городках, а тем более селах. Мова - это признак элитарности? Господи - а зачем она такая? Это что некая латынь для образованных и продвинутых? Тогда боюсь наш язык умрет, если уже не умер. Язык живет пока на нем разговаривают. Не пишут, не читают - разговаривают. Уберечь от засорения - это значит законсервировать и положить под стекло. То что вы назваете засорением я бы назвал развитием и жизнью.

Ну, по мне развитие и жизнь - это произведения искусства, а не наяривания попсы, вам не нужна такая мова? Так никто же не запрещает говорить на белорусском, пральна? Просто предоставлен выбор. Хошь сдавать экзамен русский - хошь белорусский, хошь учить детей на русском - хошь на белорусском, люди выбирают русский, не тросянку ж. Говорите Вы с близкими и друзьями, пусть живет и засоряется, но все же переучиваются. Я думаю на русском языке, и он для меня родной. Мову я тож люблю, и она для меня живая, потому что я хожу на белорусские постановки в театр, знакома с тем, что делается на мове, с поэтами, с драматургами, музыкантами. Кстати, большинство из них тож говорит по жизни на русском. У нас два родных языка, ну, у меня, к примеру. И я для развития и жизни белорусского что-то делаю реально, я надеюсь, и Вы не только печалуетесь, что он у нас не единственный, а тоже что-то делаете, что не так?

0

109

Drakkar написал(а):

Живой и литературный - это мне кажется не одно и тоже ) Живой - это тот на котором говорят )
.

Говорят на тросянке и на литературном говорят, говоря так я имела в виду, именно и живой. и литературный. Потому что есть некоторое количество людей. употребляющих литературную мову в жизни. Хотя, это - да, среди национальных униатов чаще встречается, людей. что религию выбирают по национальности. Может, и другие есть - я не встречала. :dontknow:

0

110

Drakkar написал(а):

А я чисто на бытовом уровне - общался и с поляками и с сербами. Поляки нам однозначно ближе. Сербы мне даже не славян а кавказцев напоминали.

Поляки католики - сербы православные , это Лена и интуичит - ну и именно про это ИванЕ. Читала я классную книгу - мемуары одного беларусского священника. Он пацаном в Первую мировую был, мыкался должно во время гражданской. После окончания ее оказался в Западной  Белоруссии на территории Польши. Описывал как тяжело там было оставаться белоруссом - про ополячивание и окатоличивание. Про притеснение со стороеы государства. Про то как завидовали восточным и как думали что русские принесут свободу быть самими собой. Но пришли не русские как они думали а большевики и гонения на него как православного продолдились лагерЯми. Интересная такая книга - автора вот забыла и теперь не найду...

0

111

trium написал(а):

Я кстати беларус наполовину по отцу. По сабжевой теме сложно что-то сказать, ибо в Беларуси не жил, лишь по сути был один раз. Но мне понравилось. Как то уютнее чем в рашке. Чище-культурнее. Вообще чем дальше, тем больше хочу переехать в Беларусь

Отредактировано trium (Сегодня 02:11:58)

Моя дочка , зараженная европейскостью :D  побывав в Минске сказала это Европа в которой говорят по русски)

0

112

Фотина написал(а):

Про запущено - это - да... Особливо здоровский компромисс про униатство, "как попытку примирить веры", чтоб помирить двух женщин(или мужчин) - жить с обеими(или обоими) = такой же способ. Про национальную мне ужо не первый раз втирают, первый раз этим меня убил мой преподаватель по истории Беларуси в институте. Мол, кажный белорус, ежели верующий, должОн быть униатом, ибо это есть национальная религия. 
На счет "неполяков" вы бывали на сельском кладбище католическом? У нас любое католическое кладбище кладбище называют польским. Костелы называют польскими. Это есть живое восприятие нашего народа - кто стал католиком - тот поляк.   Теперь есть иное восприятие, но его не было на большинстве территорий исторически.

Ну я к религии отношусь с точки зрения такой - чисто практической, не более того. Потому таки да - идея думаю была хорошей. Особенно на фоне зачастую вооруженного противостояния католицизма и протестантизма в Западной Европе. И если злые поляки - католики так угнетали православных белорусов - почему же у нас не было своего Хмельницкого?

Да у нас две церкви - русские и польские. Так и называют и праздники, и кладбища - это русское Рождество, а это польское. Эти два слова равнозначны - то есть не наше и польское, а именно русское и польское. Не думаю что названия выражают какую то враждебность.

0

113

Анна Тимофеева написал(а):

Поляки католики - сербы православные , это Лена и интуичит - ну и именно про это ИванЕ. Читала я классную книгу - мемуары одного беларусского священника. Он пацаном в Первую мировую был, мыкался должно во время гражданской. После окончания ее оказался в Западной  Белоруссии на территории Польши. Описывал как тяжело там было оставаться белоруссом - про ополячивание и окатоличивание. Про притеснение со стороеы государства. Про то как завидовали восточным и как думали что русские принесут свободу быть самими собой. Но пришли не русские как они думали а большевики и гонения на него как православного продолдились лагерЯми. Интересная такая книга - автора вот забыла и теперь не найду...

Да в 20-м веке отношение изменилось - здесь спорить не буду.

Отредактировано Drakkar (2014-06-02 13:13:33)

0

114

Фотина написал(а):

Ну, по мне развитие и жизнь - это произведения искусства, а не наяривания попсы, вам не нужна такая мова? Так никто же не запрещает говорить на белорусском, пральна? Просто предоставлен выбор. Хошь сдавать экзамен русский - хошь белорусский, хошь учить детей на русском - хошь на белорусском, люди выбирают русский, не тросянку ж. Говорите Вы с близкими и друзьями, пусть живет и засоряется, но все же переучиваются. Я думаю на русском языке, и он для меня родной. Мову я тож люблю, и она для меня живая, потому что я хожу на белорусские постановки в театр, знакома с тем, что делается на мове, с поэтами, с драматургами, музыкантами. Кстати, большинство из них тож говорит по жизни на русском. У нас два родных языка, ну, у меня, к примеру. И я для развития и жизни белорусского что-то делаю реально, я надеюсь, и Вы не только печалуетесь, что он у нас не единственный, а тоже что-то делаете, что не так?

Не соглашусь. На латыни тоже писались произведения искусства ( таже "Песня пра зубра" как пример) тем не менее она оставалась этакой кастовой речью для избранных. Жиивым языком она не была и не стала.

Я далек от мира искусства. Для меня показатель, того что у нас все плохо состоит в том, что человек приезжает в Минск, и потом расказывает мне, а у вас на беларуском не говорит никто. Все - это диагноз. Не оторванное от основной массы людей искусство ( театр все таки вещь такая, элитарная), а просто - люди не говорят и точка. Это неправильно.

+1

115

А что такое трасянка?  :question:

0

116

Drakkar написал(а):

Для меня показатель, того что у нас все плохо состоит в том, что человек приезжает в Минск, и потом расказывает мне, а у вас на беларуском не говорит никто.

Я не так сказала. Я сказала, что не слышала белорусской речи. Ну если не считать объявления станций в метро и автобусах.
Но это не значит, что никто.

0

117

Елена Smirnoff написал(а):

Я сказала, что не слышала белорусской речи.

Так не ты одна не слышишь )

0

118

Елена Smirnoff написал(а):

А что такое трасянка?

Помесь, суржик.

0

119

Drakkar написал(а):

Ну я к религии отношусь с точки зрения такой - чисто практической, не более того. Потому таки да - идея думаю была хорошей. Особенно на фоне зачастую вооруженного противостояния католицизма и протестантизма в Западной Европе. И если злые поляки - католики так угнетали православных белорусов - почему же у нас не было своего Хмельницкого?

Да у нас две церкви - русские и польские. Так и называют и праздники, и кладбища - это русское Рождество, а это польское. Эти два слова равнозначны - то есть не наше и польское, а именно русское и польское. Не думаю что названия выражают какую то враждебность.

Нет, именно наше и польское. При чем, допустим, в Столбцах, город, который был под Польшей, именно те белорусы, которые реально ненавидят все советское, к полякам относятся, не с враждебностью, то с подчеркнутой чуждостью, на бытовом уровне. Для них важно, что одно наше Рождество, а другое польское. При чем, Вы может быть удивитесь, но белорусы, простые сельские, руское и белорусское не противопоставляют. Спроси у него, как он относится к русским, он удивится... Я ж белорус, не поляк и не немец, а русский. :D Да, не москаль, но белорус, в его понимании - русский.

Нащот Хмельницкого... :D Мне странно ваще об этом говорить с человеком. позиционирующим себя националистом белорусским. Только и историю представить, якобы, без протестов не получится... После восстания Хмельницкого и его укрепления на Украине Богдан стал активно рассылать свою универслалы (воззвания), предназаначеные белорусам. Но через некоторое время, почувствовав поддержку на территории Беларуси, казацкие отряды под предводительством Головацкого просто вторглись на территорию Беларуси и прошлись по стрелке Лоев-Гомель, сжигая и уничтожая ненавистные имения польской шляхты при том, к отрядам Головацкого во множестве присоединились и белорусские крестьяне. После этой акции, казачество вместе с белорусскими крестьянами развернули широкомасштабную крестьянско-казаческую войну на территории Беларуси. Поляки, не имея никакой поддержки местного населения, стали собирать наемное войско (немецкие, венгерские, шведские конники и пехота), его возглавил гетман польский Януш Раздивилл, наша шляхта была мало боеспособна, отсиживалась, не поддержала. Войско было создано прежде всего на средства католической церкви. В документах того времени ясно говорилось, что массово белорусский народ вместе с казачеством противостоял ляхам. Выступление на левом берегу Днепра, к примеру, было чисто крестьянским, там и казаков не было почти, если были, то совсем мало. В чем Ваш вопрос, почему Хмельницкий и украинские казаки были не белорусами? Или широкомасштабное белорусское крестьянское воинство ценится меньше казачества лично Вами?

0

120

Drakkar написал(а):

Не соглашусь. На латыни тоже писались произведения искусства ( таже "Песня пра зубра" как пример) тем не менее она оставалась этакой кастовой речью для избранных. Жиивым языком она не была и не стала.

Я далек от мира искусства. Для меня показатель, того что у нас все плохо состоит в том, что человек приезжает в Минск, и потом расказывает мне, а у вас на беларуском не говорит никто. Все - это диагноз. Не оторванное от основной массы людей искусство ( театр все таки вещь такая, элитарная), а просто - люди не говорят и точка. Это неправильно.

Тем не менее, Вы далекий от мира искусства, знаете наших Троллей, Старых О., возможно еще кого из наших ребят, которые любят мову и работают с ней... :cool:
Вам кажется, что это диагнозом, а мне кажется, это нормой. Потому что мне в голову не придет противопоставлять себя русскому, а белорусскую культуру - русской культуре. Мне кажется диагнозом, когда люди, говорящие и думающие на русском языке, вдруг решили, что русская речь - чужая им, тем более, более чужая, чем польская!!! А активное внедрение в речь польских слов меня и многих белорусов просто неприятно удивляет, это мало сказано... :flirt: Еще раз повторюсь, насилием никогда не привьешь любовь. Хотите говорить на белорусском - изучайте, говорите! Кто мешает-то?

0